Páginas

lunes, 25 de octubre de 2010

Scans de Kristen Stewart en “STAR INC.” (Canada) con Transcripción y traducción


001y49q1 dl dl dl dl dl

-¿Cuándo va a terminar reconociendo la naturaleza de su relación con Robert Pattinson?
Nos reunimos de nuevo en unos pocos años después de haber terminado la última parte de “Twilight”, y yo lo diré todo … o casi! (ríe)
-Robert dijo que no dudas en decirle algo cuando se bloquea y  es necesario rehacer una escena, ¿no?
Es cierto que se me ocurrió preguntarle al director para volver a hacer una escena porque pensé que Rob podría hacerlo mejor. Y él cada vez me agradecía por ello!
-Dicen que usted es un sex-symbol de su generación …
Yo un símbolo sexual? (Kristen se ríe). Yo sólo soy la chica de Twilight! Muchas personas todavía no saben mi nombre y me llaman Bella en la calle! Pero yo no hago este oficio para ganar un concurso de popularidad.
-¿Cómo te has preparado para interpretar a Mallory?
He conocido a chicas que están en su piel que me ayudaron, chicas despistadas, con esta mirada en blanco, como si fuesen a perder su identidad, su humanidad … La parte más difícil de mi interpretación fue que hacer que brillara con luz de esperanza, a pesar de que parece estar a punto de tocar fondo. Ahí es donde conoció a Doug Riley.
-Ese es James Gandolfini (Los Soprano) que interpreta a Doug. ¿Cómo fue su colaboración?
Había algo especial que se desarrolló entre nosotros. Nos convertimos en cómplices rápidamente.
**Intentaré ponerme con la traducción completa…pero será algo complicado debido a que hoy me toca estudiar…
Traducción y Transcripción: TodoTwilightSaga

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Solo se admiten comentarios a las entradas, no se permiten insultos ni faltas de respeto, y tampoco cosas que no sean verdad. El Staff no contestará comentarios, si tenéis alguna duda nos podéis preguntar en nuestro correo lasagarobsten@gmail.com. Gracias por visitarnos