Parece haber un reflejo del Movimiento Ocupa en la película - ¿qué te llamó la atención de ese grupo y cómo forman parte de la película?
David Cronenberg: Bueno, ellos no forman parte de la película en absoluto, porque nos pegamos mucho al guión - lo que ocurre es que lo que Don DeLillo [autor de la novela original] escribió era profético y clarividente, y se sentía como si el mundo se acabara de poner al día con él. Pero por ejemplo, Paul Giamatti me envió un mensaje y me dijo 'No puedo creer que acabe de ver a Rupert Murdoch consiguiendo una tarta en la cara', ¡ya que acabábamos de rodar la escena dónde Eric Packer (Pattinson) consigue una tarta en la cara! (Risas) Sin duda fue extraño rodar las escenas sobre los disturbios de los anti-capitalistas en las calles de New York y luego leer sobre el Movimiento Ocupa. Pero realmente no hay anti-capitalistas en esta película y es observado que el Movimiento Ocupa Wall Street no es anti-capitalista; ellos quieren un pedazo de ello, quieren que el 99% sea una parte del sueño capitalista. Benno, el personaje de Giamatti ama el capitalismo y la inversión, y su queja es la que ha sido dejada atrás por Eric, que ha destruido la manera en que le gustaba a Benno trabajar.
Bueno, ahí está la paráfrasis del Manifiesto Comunista que se ve en la película, con carteles que decían "Un fantasma recorre el mundo - el fantasma del capitalismo", y cambiaste la moneda que se presenta en gran medida en la trama de la novela, el yen japonés a los yuanes chinos...
David Cronenberg: Eso tan solo fue mi débil intento como un ignorante en términos de economía de hacer de la película una carta futurista. Tal como el libro estaba escrito, el yen se había derrumbado, y luego hubo el tsunami que golpeó Japón, y de repente ellos estaban tambaleándose. Ahora es obvio que 'la mirada hacia el Este' de Don era correcta ya que es China la que será la potencia mundial, y en 2015 el yuan será una moneda totalmente convertible y por lo tanto, podría desplazar al dólar como la moneda mundial.
Y el uso intensivo de las ratas en la película tiene un simbolismo relacionado con el año nuevo chino, si quieres hablar de metáforas...
David Cronenberg: ¡Nunca utilizó metáforas! (Risas)
Se dice que hay planes de que vosotros trabajaréis juntos en Maps to the Stars - ¿definitivamente va a ocurrir?
David Cronenberg: Rob, ¿encontraste la financiación? (Risas) (Pattinson: Ha! Probablemente tú vas a saber mejor que yo, yo quiero hacerlo, por eso empecé a hablar sobre ello, para conseguir financiación! (Risas) Hay un guión brillante del novelista Bruce Wagner - de alguna forma es como Cosmopolis porque no es tan fácil de vender. Es más maduro de una manera desagradable, molesta y tiene emoción, pero es raro [en sentido que] el final de la película, Cosmopolis es extraña y emocionalmente triste, pero que aparece sin avisar, porque no se te ocurriría pensar que va a ir allí.
Hay una sensación en la película de que Eric ya no tiene ningún conocimiento que buscar y un aspecto nihilista para hacerse cargo de su personaje - ¿cómo te acercaste al personaje, Rob?
Robert Pattinson: No creo que me acercara a él como un nihilista - Creo que hay una energía ahí. Él no arroja las cosas conscientemente, él cree que estás más cerca de algo. Entonces todo comienza a desplomarse. No creo que él sea consciente de que se está destruyendo a sí mismo.
¿Miras hacia atrás en tus películas previas mientras estás trabajando, ya sea desarrollo consciente o inconscientemente de los 'temas de Cronenberg'?
David Cronenberg: En realidad no creo que piense en mis otras películas. Estás pidiendo que sea analista de mis propias películas, y podría hacerlo - pero no lo haré, porque es tu trabajo! (Risas) La alegría para mi es [estar en] mitad de la noche en la calle con tu equipo y tus actores y no estás pensando en Twilight o Scanners - estás pensando en Cosmopolis y en Eric Packer. Cuando voy a juntar la película, tengo que pensar en el valor de estrella de los actores, tengo que pensar en el pasaporte de Rob y que es una co-producción entre Canada-Francia, pero todo eso es irrelevante para la realización creativa actual de la película. Así que trato de ser puro de esa manera.
Toda la película es impulsada por una misión aparentemente trivial - el deseo de Eric para obtener un corte de pelo...
David Cronenberg: Pero no es trivial - Él dice en la película 'Un corte de pelo es qué? Es calendarios en la pared, es una silla, es un barrio.' Así que es su pasado. Él va a su infancia en la que de alguna manera era más puro y más inocente. Y cuando él se sienta en la silla [del peluquero] - y Rob, probablemente ni siquiera sabía que estaba haciendo eso - [se convirtió] en un niño y el viejo barbero se convierte en su padre o su abuelo. Y hay un gran momento en que el barbero dice: "tenías cuatro esa vez ...", y Eric lo corrige "Cinco."
Rob - el lema de la película es 'prepárese para ser sorprendido' - ¿está eso posiblemente apuntando a su considerable base de fans, y crees que les gustará la película?
Robert Pattinson: Espero que la gente venga ... (Risas) La base de fans de Crepúsculo son muy criticados, tal vez debido a su tenacidad - estábamos en Alemania ayer y toda esta gente se sentaba fuera de todas las edades y era un mal día, y todo el mundo estaba gritando. Pero luego sigues más adelante y ... Quiero decir, alguien me regaló un libro de Lawrence Ferlinghetti en Lisboa, y no es como que te dan osos de peluche! Por alguna razón, Crepúsculo ha atraído a un espectro tan amplio de personas y de todo tipo los han agrupado porque es más fácil [para la prensa] cuando tienes estas imágenes de personas gritando, pero es un espectro bastante extraño de gente, así que tal vez les va a gustar! Una gran cantidad de personas que han estado viniendo a los estrenos en Europa se la han visto tres o cuatro veces ya, y todos ellos tienen críticas muy interesantes.
¿Eso fue algo que te sorprendió David?
David Cronenberg: Bueno, muchos de esos fans tenían copias de Cosmópolis para que las firmáramos, y lo han leído! Y el sitio web que los fans de Twilight han hecho en realidad era muy hermoso y sofisticado. Ok, tal vez sólo han leído Harry Potter y Crepúsculo, pero ahora están leyendo Don DeLillo! (risas) .
Traducción LaSagaRobsten
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Solo se admiten comentarios a las entradas, no se permiten insultos ni faltas de respeto, y tampoco cosas que no sean verdad. El Staff no contestará comentarios, si tenéis alguna duda nos podéis preguntar en nuestro correo lasagarobsten@gmail.com. Gracias por visitarnos