Rob habla sobre casi llevar la misma camiseta que Fitzy. Dice que pasó lo mismo el año pasado lol
La entrevista empieza con Rob que se acordaba
bien de los dos presentadores que nada más sentarse les dice ”no
sé por que esperaba que habrías llevado una versión en negro de la misma
camiseta de la otra vez, seguía pensándolo”, desde este momento tiene inicio un gag entre ellos sobre las camisetas que
el mismo Pattinson entiende sólo una mitad (debido al acento lingüístico distinto de
los australianos) para después bromear sobre las camisetas que llevan y llevaban
en las entrevistas anteriores y sobre la célebre frase de Eclipse ”no tiene una
camiseta?”, Rob les explica que trajo con él
a Australia la misma camiseta que se había puesto en la ocasión anterior que
representa a una chica gorda.
Click en más información
Los dos le preguntan a Rob si también, al igual que
otros miembros del cast de Twilight, tiene la manía 'por juego' de ponerse camisetas
a propósito para el evento de la promoción de manera que se las reconozcan entre
ellos. Rob dice que no lo sabía, y que ”no tiene un plan para estas cosas”, uno
de los dos entrevistadores después le pide a Rob que le firme la camiseta así después la puede coleccionar o vender como haría con una de Di Caprio.Rob
acepta firmarla diciendo “vale”.
Después se pasa a la entrevista, siempre en tono irónico.
Le dicen a Rob que la vez anterior habían hablado, en relación a BD1 de cuanto hubiese estado devastadora para él la primera experiencia física con Bella, visto que efectivamente
la habitación fue destrozada en el intento, le preguntan si en esta
película (BD2) las cosas fueron mejor, en cuanto a la relación física (sexo). Rob
piensa por un instante y después dice “si, seguramente mejor, ahora no recuerdo
las escenas que grabamos pero recuerdo las de la
primera y fue la experiencia mas bochornosa de mi vida porque intentaban
grabarla como una secuencia PG13 así que
decidieron grabarla solo sobre los primeros planos entre yo y Kristen así que
teníamos que hacer un montón de “caras de sexo” hacia la cámara y ese es el
momento (bochornoso) en el que piensas: esta cara estará en la gran pantalla y tu
tienes que hacer caras así… (mima una cara de película promo).
Le preguntan si se
preparó haciendo las caras mirándose al espejo o frente algunas plantas y
Rob contesta “no, es físicamente imposible prepararse para esto”(moviendo la
cabeza)
Le preguntan si las fans después de haberlo visto hacer esas cosas (hablando siempre de la escena de sexo)
al final de la película han tenido una reacción distinta hacia el.Rob contesta
que no lo sabe,que en el fondo las fans han cambiado pero la reacción de las
fans hacia él es la misma de la primera película: gritan. Los dos entonces le
dicen que ya que su personaje tenía una temperatura corpórea muy fría en la
primera película entonces ahora las fans lo recibirán no tan “frío”sino
caliente. Rob sigue la linea de los dos conductores pero parece que no esta muy
convencido de la cosa.
Vuelven a hablar
de la película y le preguntan del final de la película con respecto al
del libro y respecto a las expectativas de las fans y Rob explica que es dificil
ir a promocionar una película basada en un libro que todos han
leído, del cual todos conocen el final, intentando dar a entender que hay una sorpresa
con respecto al libro, pero no mucho y sin dar muchas sugerencias sobre que será aunque si muchos habiendo leído el libro pueden pre-veer en cierta manera
el final, de todos modos en las últimas escenas había un gran numero de
personas, al rededor de unas 150 para una cosa que en la saga de Twilight nunca
se había visto antes.
Los dos provocan a
Rob bromeando preguntándole si supo la noticia de que Stephenie Meyer ha
decidido escribir otros 4 libros así que aún hay trabajo para él. Rob se ríe y
dice, que en realidad la peor cosa para él no sería seguir si la historia
siguiera adelante, sino que hiciesen una
reconstrucción de las primeras películas porque el no podría volverlas a hacer y
porque a lo mejor volviéndolas a grabar con otro cualquiera podrían decir ”esta es
mucho mejor de la que había antes(es
decir, el)”.
Le preguntan que hay en su futuro y que es lo que tiene pensado
hacer ahora. Rob explica que la próxima película que va a grabar será The
Rover, el año que viene, en Australia con el director Michod, (de “Animal
Kingdom”) en su segunda película, junto a Guy Pierce y que después grabará una
película en Iraq (Mision Blacklist) y le preguntan si son
películas más oscuras y si es un chico oscuro. Rob contesta que en The Rover es
un criminal, o una especie de criminal, pero en el futuro, como un “western
fantástico-científico rodado en el desierto en medio de la nada”.
Le preguntan si en
todo este tiempo entre una y otra
película de Twilight y todas las otras películas que hizo y tiene que hacer se
tomó alguna vez unas vacaciones y Rob dice riéndose que en realidad no trabaja
desde hace mucho tiempo, porque este año sólo hizo mucha promoción para sus
películas anteriores, y que tendría que haber grabado Mission Blacklist a finales
de este año pero se cambió y al final no trabajó (sólo hizo promoción) y así que ”no
me acuerdo ni tan siquiera de como se recita” (se ríe).
Al final bromean sobre la
bebida australiana que tomó durante todo ese tiempo y que ya había bebido y
apreciado cuando promocionó Water for Elephants en Australia y Rob riéndose
dice que no podía aguantarse de las ganas de volver a Australia para volverla a
beber y que querría una caja llena.
Transcripción RobertPattinsonMoms | Traducción gracias a vasco ;)
----
*Rob poniendo caras!!!*
Y habla de rodar la escena de sexo de BD1 - y dice de Kristen y él haciendo caras sexies para la cámara
También habla sobre The Rover. Ama a Tim Tams, no puede esperar por volver a Australia para el rodaje.
Rob comenta que le hacía gracia que Taylor se dedicase a estar de un lado a otro. Y que su padre le encanta recibir ropa de regalo xD
Rob intenta mantener en secreto la escena final de BD2. Dice que todos los que lo hayan leído el libro sabrán lo que ocurrirá.
Y al final mencionan el rodaje en Iraq para The Black List
Muchísimas gracias por la traducción chicas.., sois un Amor
ResponderEliminar