domingo, 19 de agosto de 2012

Robert en el MTV First para Cosmopolis!! (Añadida Traducción)



Link gracias a Spunk Ransom


Traducción:
Josh: Hola chicos, soy Josh Horowitz y este chico de aquí es Robert Pattinson y esto es MTV: First. ...Aquí vamos otra vez amigo, ¿cómo estás?
Rob: Estoy bien... creí que harías esto de 3, 2, 1 después del silencio.
Josh: Siempre hay número en mi cabeza, no se lo que hacemos. Pero lo que si se es que tienes una nueva e increíble película llamada Cosmopolis y se estrena este viernes, hablaremos de ella, estás haciendo la publicidad pero yo la tengo aquí cara a cara, es un privilegio hombre, gracias.
Rob: Pero estoy haciendo esto inconcientemente, no podré ser capaz de hablar...
Josh: En serio, en Cosmopolis: empecemos así: en Cosmopolis tu personaje pasa por muchas experiencias interesantes, así que juguemos un juego al estilo Cosmopolis: ¿Experimentó Robert Pattinson algunas de estas cosas que el personaje experimentó?
¿Alguna vez has disparado un arma?
Rob: Si
Josh: ¿De verdad?
Rob: Si, muchas veces.
Josh: Ok, me has sorprendido.
Rob: Fue recientemente, fui a la zona de tiro de la policía de Los Ángeles.
Josh: ¿Le disparaste a alguien en particular? ¿A quién te imaginabas cuando ibas a disparar?
Rob: Había un tipo y había un poster del tipo, completa e irrelebantemente lucía muy parecido a mi papá, y ya sabes era como, 'estoy es incómodo' pero fue muy extraño, lucía como él.
Josh: Eso es algo de otro país. ¿Alguna vez has orinado dentro de un auto?
Rob: Si.
Josh: ¿Qué?
Rob: No solo por todo el auto. En una botella. Y muchas veces.
Josh: ¿En tu camino hacia aquí?
Rob: Si.
Josh: ¿Te han golpeado con un pastel en el rostro?
Rob: Si.
Josh: ¿En serio? 
Rob: En Agua para Elefantes.
Josh: Cierto, debí hacer mi investigación.
Rob: Dos películas con torta seguidas. Dos tortazos en dos película. 
Josh: Traemos un clip de Cosmopolis.
[CLIP]
Josh: Eso fue un clip de Cosmopolis, estrena este viernes. Deberías saber ahora que los televidentes y lectores de MTV votaron que este es el film más anticipado de 2012.
Rob: Eso es loco.
Josh: Y este es el premio que bilateralmente pateo a The Hunger Games. Pateaste el trasero de The Hunger Games.
Rob: Obvio... que clase de competencia...
Josh: Eso nisiquiera da punto...
Rob: Estaes la primera vez que se da este premio.
Josh: Si. Quiero que recuerdes esto, MTV te dio premios antes de que ganes tus Oscars y todo eso.
Rob: Creo que MTV me debe unas cuentas estatuillas.
Josh: Puedes quedarte esa. 

Click en más información

HQ



MQ

 

Screencaps

 

Traducción R&K via pattinsonWorld
Fuentes 1 2 3 / DM ‏@veronicaspuffy
 LaSagaRobsten / Screencaps strictlyrobsten

9 comentarios:

Anónimo dijo...

WOOOOOOOOOOOOO me encanto me encanto solo por verlo, porq no entiendo ni un miercoles el ingles jajaajaja.

Anónimo dijo...

traduccion plissss

Anónimo dijo...

QUE ALGUNA ALMA CARITATIVA TRADUZCA PRONTOOOOOO

Ludgardita dijo...

Josh siempre saca lo mejor, la verdad que ha estado genial la entrevista. Me he reido mogollón cuando lo del acento inglés que si lo esta perdiendo y se pone a pronunciar su nombre

Unknown dijo...

Jajajaja me encanto la entrevista, lo ame!!!
Me gustaria que la traducieran ya hay partes que cuando ROB baja la voz no puedo entender muy bien que es lo que dice!
Porfía tradusquenla!!

Anónimo dijo...

TRADUCIR LA ENTREVISTA, TIENE PINTA DE SER MUY GRACIOSA, QUE ALGUIEN LA TRADUZCA SOBRE LOS VIDEOS COMO SE HACIA ANTES EN LAS ANTIGUAS PROMOCIONES. PORFA..

Anónimo dijo...

no se veeee el video por fis ponganlo denuevo

Unknown dijo...

"Doing Christpher Walker impressions its not acting" jajaja xD Love Rob! *.*

Anónimo dijo...

PORQUE LA ENTREVISTA NO ESTA TRADUCIDA COMPLETA, SOLO ESTA UNA PARTE, ES DESESPERANTE NO ENTENDER LO DICE ROB, PORFA, QUE ALGUIEN LA TRADUZCA COMPLETA