Doblado en Italiano. Traducción bajo el video
Traducción
Forestier: Duroy
Forestier: M. Rousset. ¿Te acuerdas de Georges Duroy? ¿Diario de un oficial de caballería?
Rousset: Y eso fue un éxito. Escribe otro y ponlo en la nómina, Forestier.
Forestier: Lo haré, señor.
Va a ganar cinco francos por los próximos cinco años. A continuación, 200 al mes. Más diez centavos por línea, por todos los artículos que a usted le serán publicados. Ve y habla con el cajero. ¿Qué pasa? ¿No se puede creer su suerte?
Click en más información
Traducción
Rousset: Derrocar a este gobierno con una sola palabra. Quiero esa palabra en la primera página de cada periódico. Lo quiero por todas las paredes y escaparates. Quiero que los hombres, mujeres y niños conozcan que este gobierno vive en una mentira. Forestier descubrió algo.
George: ¿Qué has dicho?
Rousset: ¿Qué?
Georges: Me has llamado Forestier.
Rousset: ¡Ah, la fuerza de la costumbre, pero yo no quiero ofenderte, es fácil hacer este error.
Georges: No entiendo.
Madeleine: Usted tiene más control de los movimientos de tropas. La logística.
Rousset: Así es. La Roche, usted puede ayudar.
La Roche: Conozco a dos funcionarios que, simpatizan con nuestra causa.
Rousset: Bueno, hable sobre ello entonces. La Roche le dirá qué escribir.
Vídeos y Traducción al ingles gracias a RobertThomasPattinson Via RPlife
Traducción LaSagaRobsten
1 comentario:
La cara de duroy cuando ve el dinero santo cielo!
Publicar un comentario