miércoles, 23 de mayo de 2012

Entrevista a Kristen con Le Figaro


Pour la première fois de sa carrière, Kristen Stewart est en compétition au Festival de Cannes pour le film <i>Sur la route</i>.

A los 21 años, la estrella de Twilight se encuentra en competición oficial en Cannes. Vampiriza la pantalla en el papel de Marylou, la protagonista de On the Road de Walter Salles, la adaptación de la novela de Jack Kerouac. Ella tiene interpretación en la sangre. Entrevista realizada por Frois Emmanuele.

LE FIGARO- Estás en competición en Cannes por On the Road de Walter Salles. Y Robert Pattinson por Cosmópolis de David Cronenberg. ¿Entre vosotros hay competición o es más bien un juego?


KRISTEN STEWART - (Risas) Entre nosotros no hay ningún problema! Y lo consideramos como un juego. Es tan increíble, impensable, una completa locura, terminar el mismo año en Cannes, en competición, si venimos de terminar Twilight! Es extraño ...

El destino?

- (Risas). No se. Tal vez ...

¿Qué te llevó a hacer la película de Walter Salles On the Road, la adaptación de la obra de Jack Kerouac?

Estoy comprometida con este proyecto desde hace cinco años. Leí la novela de Jack Kerouac a los 15. Estaba en mi lista de libros del colegio. Inmediatamente fue seleccionado. Este es el primer libro que ha encendido una llama en mí y me dio el gusto por la lectura. Todo comenzó con Jack!

¿Qué piensas de Marylou, la heroína que se inspiró en Luanne Henderson?

Ella nunca tenía miedo a nada. Para muchas jóvenes, incluyéndome a mí, muchas veces nuestras acciones se guían por el miedo. Incluso hoy en día, sería considerado alguien único. Tenía una capacidad de amar, la generosidad de espíritu. Ella no era rebelde o fue persuadida para ser una pionera o una chica de vanguardia. No era más que sí misma.

El rodaje de Twiligh ha terminado. Capítulo 5, Amanecer Parte 2, Se estrena el 14 de noviembre. ¿Socorro?

Volvimos a hacer las tomas porque me había lastimado. Después, vamos a hacer la promoción para su estreno. Voy a tener que hablar de Twilight hasta el final de mis días! Estoy seguro! Twilight representa una larga e importante parte de mi vida.


Traducción LaSagaRobsten

1 comentario:

sandra dijo...

Que lindo lo que dice de Rob y ella, por supuesto que ellos no compiten entre sí , lo consideran un juego, y no tienen ningun problema , se nota perfectamente. Es la gente de afuera algunos fans obsesivos los que pretenden enfrentarlos. Ellos estan muy seguros de lo que son y de lo que tienen. Y claro que Twilight siempre va a ser una larga e importante parte de la vida de ambos.